DVR - recordings failing - file name too long

Hi,
can somebody please explain how Plex constructs the recording filename?

I am seeing errors like the following ones in the server logs

Jan 25, 2020 22:00:02.933 [10524] DEBUG - Job running: EAE_ROOT='\\?\D:\Plex Media Server\Transcode\Sessions\EasyAudioEncoder' FFMPEG_EXTERNAL_LIBS='\\\\?\\D\:\\Plex\ Media\ Server\\Codecs\\8bf330d-2818-windows-x86\\' X_PLEX_TOKEN='xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx' C:\Program Files (x86)\Plex\Plex Media Server\Plex Transcoder.exe -codec:0 h264 -noaccurate_seek -live_start_index 0 -probesize 20000000 -i http://127.0.0.1:32400/livetv/sessions/9ec3ee45-7b94-49c0-bd5c-137534a10d2a/b164a6e2-0782-44ea-9ab8-3c149958ec5b/index.m3u8?offset=-1.000000&X-Plex-Token=xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx -map 0:0 -codec:0 copy -map 0:1 -metadata:s:1 language=cze -codec:1 copy -map 0:2 -metadata:s:2 language=cze -codec:2 copy -map 0:3 -metadata:s:3 language=cze -codec:3 copy -map 0:4 -metadata:s:4 language=qaa -codec:4 copy -map 0:6 -metadata:s:5 language=cze -codec:5 copy -f mpegts -map_metadata -1 -map_chapters -1 "\\whs.home.local\TVrecordings\TV shows\.grab\888552009224951d265058a90f2a9b3fc7845c98\Francouzska spojka French Connection The - S01E01 - 1 2 Dvojice nesmlouvavych detektivů na stope velke zasilky heroinu. Gene Hackman a Roy Scheider v hlavnich rolich klasickeho americkeho filmu (1971). Dale hraji F. Rey T. Lo Bianco M. Bozzuffi.ts" -y -nostats -loglevel quiet -loglevel_plex error -xioerror -progressurl http://127.0.0.1:32400/video/:/transcode/session/b164a6e2-0782-44ea-9ab8-3c149958ec5b/16faa8cc-2b4d-4094-bc8d-39105db5b076/progress 

Jan 25, 2020 22:00:14.949 [7380] ERROR - [Transcoder] \\whs.home.local\TVrecordings\TV shows\.grab\888552009224951d265058a90f2a9b3fc7845c98\Francouzska spojka French Connection The - S01E01 - 1 2 Dvojice nesmlouvavych detektivÿFFFFC5ÿFFFFAF na stope velke zasilky heroinu. Gene Hackman a Roy Scheider v hlavnich rolich klasickeho americkeho filmu (1971). Dale hraji F. Rey T. Lo Bianco M. Bozzuffi.ts: No such file or directory

all the events have a common thing, the name of the .ts file is too long. I have tried to create such file manually, but it failed, the path is simply to long for the filesystem.

I am using a XMLTV file generated from my satellite receiver the EPG data is really diverse. Each channel or at least provider is using different episode naming and puts different data in to sub-title attribute.

  <programme start="20200125230000 +0200" stop="20200126004500 +0200" channel="3" xmlns:my="my:my">
    <title>Francouzská spojka, French Connection, The</title>
    <sub-title>1/2 Dvojice nesmlouvavých detektivů na stopě velké zásilky heroinu. Gene Hackman a Roy Scheider v hlavních rolích klasického amerického filmu (1971). Dále hrají: F. Rey, T. Lo Bianco, M. Bozzuffi</sub-title>
    <desc>a další. Režie William Friedkin.ŠHDTVŠ2 jazykové verzeŠSkryté titulkyŠSlavné kriminální drama režiséra Williama Friedkina bylo v roce 1971 oceněno pěti Oscary včetně těch nejprestižnějších za nejlepší film, nejlepší režii a nejlepší mužský herecký výkon. Snímek navíc dokázal upoutat nejširší spektrum diváků a zařadil se mezi nejnavštěvovanější snímky roku. Příběh snímku je přitom poměrně prostý, vychází ovšem ze skutečných zážitků policejních protidrogových vyšetřovatelů. Newyorští detektivové Jimmy Doyle (Gene Hackman) a Buddy Russo (Roy Scheider) se pohybují v terénu drsných brooklynských ulic a snaží se rozkrýt gang drogových překupníků. Během vyšetřování pochybných drogových kšeftů se dostanou na stopu velké dodávky heroinu, kterou chystá jeden z největších francouzských překupníků drog v podobě elegantního zločince Alaina Charniera (Fernando Rey). Začíná zběsilé policejní pronásledování a neúprosná snaha o dopadení mezinárodního drogového gangu. Francouzská spojka vyniká především svým realistickým pojetím, natáčení probíhalo v autentickém prostředí špinavých newyorských ulic snímaných ruční kamerou a kontaktním zvukem. Snímek je proslulý několika akčními pasážemi, mezi ty nejslavnější určitě patří scéna policejního zátahu, během něhož dojde k automobilové honičce s nadzemní dráhou metra a závěrečná přestřelka s nepředvídatelným vyústěním. Napínavou atmosféru navíc umocňují precizní herecké výkony, které přesně vystihují charakter postav. Svou životní roli zde ztvárnil Gene Hackman, který byl za roli neústupného policisty oceněn Oscarem za nejlepší herecký výkon v hlavní roli.ŠŠSnímek uvádíme s původním dabingem ČST z roku 1986.</desc>
  </programme>

It looks like PlexDVR is using the sub-title attribute for the name of the file and causing trouble.
Is it possible to prevent such a behaviour without removing/emptying the sub-title attribute?

thanks for any idea

LH

I had no other option than to clear the <sub-title> element, well in some cases (like this one) I move the content to the <desc> element to not loose the information.

I would expect Plex to obey it’s own rules for naming of the files mentioned here https://support.plex.tv/articles/naming-and-organizing-your-movie-media-files/
and here
https://support.plex.tv/articles/naming-and-organizing-your-tv-show-files/
so it shouldn’t happen.

I have looked at it once more and found out that plex complies with their naming scheme :smiley:

In this particular case it decided to use the TV show scheme and as the Optional_Info use the content of the <su-btitle> element.
The question is if the TV scheme is the right one, but I understand it isn’t so easy to decide.

But maybe there could be some threshold like 50 characters and in case the threshold is crossed plex could strip the rest.
Or puts a string “Episode 1” in the file name as the Optional_Info, as it does, when there is nothing in the <su-btitle> element.

any other opinion?

This topic was automatically closed 90 days after the last reply. New replies are no longer allowed.