Dag mede Plex gebruikers,
Ik ben al een paar dagen aan het proberen om het plot van film in Plex te krijgen. ik heb al op andere fora rond gezocht maar nog geen antwoord gevonden. ik weet dat je het plot van een film erbij krijgt als je bij het toevoegen van een nieuwe locatie ook een inhoud hebt toegewezen (bijvoorbeeld IMDb). maar het probleem is dat ik het plot dan in het Engels krijg. nou heb ik ergens gelezen dat Plex ook het plot uit een NFO bestand kan halen. daar ben ik dus al de hele dag mee bezig geweest en het is me niet gelukt. is er ook nog een andere manier om het plot van de films in het Nederlands te krijgen ?
Bij voorbaat bedankt.
P.S. ik ben een Mac gebruiker.
iedereen die plex gebruikt is een mac gebruiker ;)
had je [deze info](http://xbmc.org/wiki/?title=Import_-_Export_Library#Video_nfo_Files) al gevonden?
ik heb het allemaal doorgenomen maar ben er niet wijzer uit geworden want het is nog steeds niet gelukt
kun je anders de inhoud van je zelfgemaakte .nfo bestand hier neerzetten? dan kunnen we even kijken en zelf het e.e.a. proberen..
ik heb gewoon in teksteditor een RTF bestand gemaakt met de volgende info: ''Een groep Amerikaanse tieners reist naar Ierland om een oude vriend te bezoeken. Samen besluiten ze op zoek te gaan naar magische paddenstoelen. Vervolgens beginnen de hallucinaties en de jongeren worden plotseling aangevallen door gruwelijke wezens. Maar de jongeren weten niet of dit nu hallucinaties zijn of de gruwelijke werkelijkheid. Als één van de jongeren dan de gevaarlijke Death Head paddenstoel opeet, begint de nachtmerrie pas echt.'' (film Shrooms 2007) en dat opgeslagen op mijn bureaublad en daar vervolgens .nfo achter gezet. dat meot je kiezen wat je wil gebruiken .rtf of .nfo en daar heb ik geklikt op .nfo.
maar hij pakt hem dan nog steeds niet in Plex
Losse .nfo bestanden werken nu niet in PLEX. Ik had ze namelijk allemaal gemaakt en toen waren al mijn plots ineens weg. Dus én hij leest ze niet als je op de film gaat staan en de IMDB teksten verdwijnen er compleet door.
dus er is geen oplossing om het in het Nederlands te krijgen ?
Vooralsnog niet nee. Hopen dat de volgende release het wel kan.
in deze thread schijnen mensen nog steeds nfo’s te gebruiken.
@victor93:
als ik het goed begrijp heb je alleen maar een .rtf (tekst)bestand gemaakt en er een plot in gezet?
in die link die ik eerder gaf staat dat je nfo er ongeveer zo uit moet zien:
<movie><br />
<title>Shrooms 2007</title><br />
<originaltitle>Shrooms 2007</originaltitle><br />
<rating>4.700000</rating><br />
<year>2007</year><br />
<top250>0</top250><br />
<votes>50</votes><br />
<outline>get ready to get wasted</outline><br />
<plot>Een groep Amerikaanse tieners reist naar Ierland om een oude vriend te bezoeken. Samen besluiten ze op zoek te gaan naar magische paddenstoelen. Vervolgens beginnen de hallucinaties en de jongeren worden plotseling aangevallen door gruwelijke wezens. Maar de jongeren weten niet of dit nu hallucinaties zijn of de gruwelijke werkelijkheid. Als één van de jongeren dan de gevaarlijke Death Head paddenstoel opeet, begint de nachtmerrie pas echt.</plot><br />
<tagline></tagline><br />
<runtime>84 min</runtime><br />
<thumb>**http://ia.ec.imdb.com/media/imdb/01/I/25/65/31/10f.jpg**</thumb><br />
<mpaa>Not available</mpaa><br />
<playcount>0</playcount><br />
<watched>false</watched><br />
<id>tt0492486</id><br />
<filenameandpath>/Volumes/pad/naar/Shrooms (2007).mkv</filenameandpath><br />
<trailer></trailer><br />
<genre>horror</genre><br />
<credits></credits><br />
<fileinfo><br />
<streamdetails><br />
<video><br />
<codec>h264</codec><br />
<aspect>2.35</aspect><br />
<width>1920</width><br />
<height>816</height><br />
</video><br />
<audio><br />
<codec>ac3</codec><br />
<language>eng</language><br />
<channels>6</channels><br />
</audio><br />
<audio><br />
<codec>ac3</codec><br />
<language>spa</language><br />
<channels>2</channels><br />
</audio><br />
<subtitle><br />
<language>spa</language><br />
</subtitle><br />
</streamdetails><br />
</fileinfo><br />
<director>Paddy Breathnach</director><br />
<actor><br />
<name>Lindsey Haun</name><br />
<role>Tara</role><br />
</actor><br />
<actor><br />
<name>Jack Huston</name><br />
<role>Jake</role><br />
</actor><br />
<actor><br />
<name>Max Kasch</name><br />
<role>Troy</role><br />
</actor><br />
<actor><br />
<name>Alice Greczyn</name><br />
<role>Holly</role><br />
</actor><br />
<actor><br />
<name>Maya Hazen</name><br />
<role>Lisa</role><br />
</actor><br />
</movie>
sommige gedeeltes als taal, video en audiocodecs moet je evt. zelf nog wat aanpassen.
De thread waar naar je verwijst geeft alleen de mogelijkheid aan. Het probleem is dat het niet werkt. Probeer het maar. Je krijgt dan helemaal geen teksten meer. Tenminste, dat had ik met 0.8.1.
This topic was automatically closed 90 days after the last reply. New replies are no longer allowed.