Serie mit Ton in DEU und ENG trennen

Moin, ich brauche mal Hilfe und habe über die Suche nicht wirklich was gefunden.
Ich habe meinen Plex auf Deutsch eingestellt und das funktioniert auch ohne Probleme. Bilder Beschreibungen etc werden perfekt geladen.
Da die meisten meiner Serien und Filme die DEU und ENG Tonspur haben, möchte ein Sharing mit einem nur Englisch sprechenden Freund machen.

Dieser sieht aber dann nur die deutschen Bilder, Beschreibungen etc.

Wie kann ich ihm die Daten mit englischem Content (Cover, Beschreibung) freigeben ohne die Dateien doppelt auf dem Server zu haben und am besten so, dass er Dateien ohne englische Tonspur nicht angezeigt bekommt?
Meine derzeitigen Ordner sollen dabei natürlich weiterhin auf deutsch bleiben.

Hat da jemand eine Idee?

Zweite Serienbibliothek anlegen und diese auf englisch einstellen.
https://support.plex.tv/articles/200288926-creating-libraries/
Dann auf das gleiche Verzeichnis zeigen lassen wie die bestehende (deutsche) Bibliothek.

Es könnte Zuordnungsprobleme geben, wenn du in deinen Ordnernamen den deutschen Serientitel benutzt statt den englischen.

Auch diese Lösung hat aber zur Folge, dass Metadaten (inklusive Video Vorschauen) doppelt heruntergeladen und gespeichert werden.

Vielen Dank, dies war auch mein Gedanke aber wusste nicht ob das so wirklich geht.
Gibt es zufällig auch eine Möglichkeit die nicht englischen auszufiltern?

Ich werde mal eine neue Bibliothek anlegen, dass die Metadaten und Vorschauen angelegt werden ist ja vom Speicherplatz das kleinere Übel.

Nein, das geht nicht.
Das dürfte dein Kumpel aber schnell erkennen, da diese auch meistens keinen englischsprachigen Titel haben.
Zur Not kannst du ja noch mal extra am Anfang der jeweiligen Serienbeschreibung auf die fehlende englische Tonspur hinweisen.

Was du auf keinen Fall machen solltest: nur die Unterverzeichnisse mit den englischen Serien zur Bibliothek hinzufügen. (Auf der Bibliotheks-Einstellung ‘Ordner hinzufügen’). Das geht nach kurzer Zeit schief und massenhaft Fehlzuordnungen sind die Folge.

Ging super!
Serien, Film und Anime in neuer Bibliothek zugefügt, Englisch eingestellt (mit den entsprechenden Scrappern) und alles wurde erkannt. Speicherverbrauch ist nicht merklich gestiegen.

Das schöne ist, lösche ich egal in welcher Bibliothek die Datei ist es in beiden synchron.

Simpler als gedacht und wenn bei ihm nicht Englisch als Ton steht weiß er das ich es nur in Deutsch oder Japanisch habe.

Vielen Dank nochmals, so sollte auch ein nicht technisch bewanderter Australier klar kommen ohne mitten in der Nacht anzurufen.

This topic was automatically closed 90 days after the last reply. New replies are no longer allowed.