Вроде заработало - скачиваемые фильмы появляются в библиотеке и имеют русские постеры и описания. Правда, тут пара вопросов:
В настройках Библиотеки есть пункт "Автоматически обновлять библиотеку" и "Обновлять библиотеку периодически". В чем разница? :)
Есть у меня подозрение, что Автоматически обновлять библиотеку - это вот это. То-есть в случае обнаружения изменений в папке сканятся только изменения. А периодическое обновление - это софтскан через опред период времени.
На днях приобрел сей замечательный девайс и первым делом поставил Plex с Кинопоиском. Все вроде завелось, Кинопоиск виден в списке агентов, но единственная загвоздка: поставил Кинопоиск на первое место, но все равно все фильмы определяются по умолчанию на английском. Приходится в веб-админке PMS править вручную и выбирать Кинопоиск. Что я делаю не так?
Кстати, еще не совсем удовлетворяет упорность Plex в попытках определения названий фильмов. У меня много мелких видеозаписей и аниме, про который IMDB и Кинопоиск слыхом не слыхивали, но тем не менее Plex переименовывает их в какие-то непонятные фильмы, что потом черт ногу сломает. Подскажите пожалуйста, как можно чуток повысить критерии определения фильма?
motomac - я понял проблему - было бы хорошо если бы плагин не тагил фильм если результат поиска не гарантирует правильность. Пошлите мне названия файлов тех фильмов которых нет в кинопоиске и в IMDb. Это мне поможет в тестировании плагина.
Уважаемые Плексоводы, хочу сообщить, что в Русскоязычной документации для Plex в разделе Наименование файлов и органицация коллекции указаны примеры наименования файлов для их корректной обработки плагином для сайта kinopoisk.ru. Прошу всех неравнодушных посмотреть и проверить раздел!
Поскольку плагин относится только к фильмам изменения внесены только в следующие подразделы:
подскажите, а когда ждать и стоит ли вообще ждать, релиз данного плагина с поддержкой сериалов. спасибо.
А зачем Вам поддержка сериалов? Родной сериальный агент хорошо справляется с сериалами, главное выставить русский язык в настройках папки с сериалами - и (о чудо!) метаданные сериалов будут качаться на русском языке. Так что, ИМХО, данная функциональность не особо-то актуальна.
А зачем Вам поддержка сериалов? Родной сериальный агент хорошо справляется с сериалами, главное выставить русский язык в настройках папки с сериалами - и (о чудо!) метаданные сериалов будут качаться на русском языке. Так что, ИМХО, данная функциональность не особо-то актуальна.
"Родной сериальный агент" ни хрена не находит. По крайней мере, я так называю ситуацию, в которой половину моих сериалов надо находить в ручную. Конечно, каждому свое.
"Родной сериальный агент" ни хрена не находит. По крайней мере, я так называю ситуацию, в которой половину моих сериалов надо находить в ручную. Конечно, каждому свое.
Уважаемый VirtualPanther, давайте попробуем разобраться с этой ситуацией.
Приведите, пожалуйста, примеры наименований тех сериалов, которые не находятся стандартным агентом. Вообще это достаточно странно, т.к. у меня нашлись ВСЕ сериалы, включая аниме, стандартным сканером и практически без ошибок (ну может один я и поправил, а всего сериалов у меня около трех десятков).
Уважаемый VirtualPanther, давайте попробуем разобраться с этой ситуацией.
Приведите, пожалуйста, примеры наименований тех сериалов, которые не находятся стандартным агентом. Вообще это достаточно странно, т.к. у меня нашлись ВСЕ сериалы, включая аниме, стандартным сканером и практически без ошибок (ну может один я и поправил, а всего сериалов у меня около трех десятков).
С удовольствием!
Неделю назад я бы сказал что уже не помню какие именно сериалы находил вручную. К "счастью" у меня полетела система и пришлось всё устанавливать с нуля. Так что появилась возможность заного проверить. Сразу скажу что моя система - и главный язык плекса - английский. Но паздел русскоязычных сериалов я, конечно, настроил по русски. Тем не менее, большая часть цериалов хоть и была "найдена", но неверно. Вот пример:
Сериал "Куклы" (в папке на компе и начало первой серии на плеере):
Далее, на заднем фоне видно как "нашел" его плекс, а на ближнем фоне - как я его пытаюсь исправить:
Ну, и что я нашел в результате поиска. Как видите, не густо...