Problema episodi FlashForward

Ciao a tutti. Sono nuovo qui e spero di fare le cose fatte bene. Mi trovo molto bene con Plex e mi piace averlo sempre ordinato. Ho scaricato oggi le ultime puntate di FlashForward e volevo vederle attraverso Plex. La denominazione della cartella e dei file è corretta:



-Serie TV

–FlashForward

—Stagione 1

---- FlashForward - S01E01 - xxxxxxxx.avi

---- FlashForward - S01E02 - xxxxxxxx.avi

---- FlashForward - S01E03 - xxxxxxxx.avi

---- FlashForward - S01E04 - xxxxxxxx.avi

---- FlashForward - S01E04 - xxxxxxxx.avi

---- FlashForward - S01E05 - xxxxxxxx.avi

---- FlashForward - S01E06 - xxxxxxxx.avi





Fino all’episodio 10 è andato tutto liscio. L’episodio 11 ha lo stesso titolo (Rivelazione Zero) dell’episodio 12, sono semplicemente divisi in due parti. Quindi



---- FlashForward - S01E11 - Rivelazione Zero.avi

---- FlashForward - S01E12 - Rivelazione Zero.avi

---- FlashForward - S01E13 - xxxxxxxxxxxxx.avi



Il problema è che aprendo Plex, andando nelle serie TV ecc fino ad entrare nella prima stagione di FlashForward, PLEX vede l’episodio 11 e lo nomina cambiando semplicemente il titolo in inglese e aggiungendo il numero tra parentesi --> “Revelation Zero (1)” <— ma poi l’episodio 12 non lo vede proprio, o meglio lo vede, me lo fa riprodurre, ma gli assegna il nome (e quindi anche trama e immagine) dell’episodio successivo, il 13 che s’intitola “Rappresaglia”, e di conseguenza tutti gli altri episodi successivi “slittano” di uno indietro. Quindi mi ritrovo con il file di un episodio che però ha le informazioni (titolo, immagine ecc) dell’episodio successivo.



Spero di essermi spiegato e che mi possiate aiutare.



Grazie in anticipo



ciao omonimo
i titoli Rivelazione Zero in realtà non li legge perchè li ottiene direttamente tramite scraping dal sito tvdb
per uno scraping corretto io scrivo così:

FlashForward
----Season 1
----FlashForward S01E01.avi
----FlashForward S01E02.avi
----FlashForward S01E03.avi
----etc.....

vedrai che il titolo lo trova da solo, l'importante è settare correttamente lo scraping tramite "imposta contenuto"
al momento in cui aggiungi la tua source serie tv
spunta tutte le voci (dvd order, language override for banner etc) e metti it per l'italiano

ah per non fare casini ti conviene rifare lo scraping da capo almeno per la cartella in cui si trova FlashForward

ultima cosa
c'è un programma fantastico per rinominare i file per il mac si chiama renamer4mac
rinomina tutti i file istantaneamente ed è molto intuitivo con un sac
scarica la ver 3.12, quelle più nuove fanno schifo, le hanno rifatte ma peggioco di opzioni
se hai problemi a trovarla fammi un fischio

break a leg ;)



Ciao!! Grazie mille per la risposta!! Ho rinominato i due file interessati eliminando il titolo e lasciando solo "FlashForward - S01E11" e "FlashForward - S01E12" ma non cambia nulla.. Ho aggiornato l'archivio, non so come rifare lo scraping. Lo scraper è impostato correttamente su TVDB e con tutti le opzioni selezionate (anche IT per italiano)... Non so come fare, ho paura che TVDB veda i due episodi come episodio singolo, anche se andando nel sito, noto che gli episodi sono distinti, ma che in Italiano non c'è ancora la traduzione del titolo, non so perché... non è che quest'ultima cosa possa influire sullo scraping?


sul sito mi sembra che ci siano i titoli:
http://thetvdb.com/?tab=season&seriesid=84024&seasonid=39926&lid=15

cmq se sono solo 2 episodi prova a forzare lo scraping in manuale per quei 2 episodi.
a volte il manuale mi ha messo a posto alcune fan art che non mi voleva mettere magari a te risolve questi 2 titoli!

Non so come fare la scraping manuale, ma se ho capito bene (se si fa cliccando col destro sul titolo dell’episodio e poi cliccando su “informazioni episodio” e poi su “ricarica”) allora l’ho fatto ma neanche quello funziona.

non so che dirti

ho appena rifatto lo scraping per FlashForward

ce l’ho ankio tutta la serie

l’unica mia differenza è che ho un file unico per quelle due puntate e l’ho nominato

FlashForward S01E11-E12



a me li legge tutti correttamente e in italiano

This topic was automatically closed 90 days after the last reply. New replies are no longer allowed.