My question is specifically about users sharing my server’s content with different language (subtitle) preferences to my own. I am unsure as most posts I have read seem specific to the server rather then the shared user so not sure how it functions.
For example. I have set my language preferences and opensubtitle.org agent with 3 preset languages. eg English, Spanish, French. So my content displays the 3 language options for subtitles for me. However, what if one of my shared users require, eg. German subtitles?
For the shared user to get subtitles not selected by the server (eg German) Do they need to sign up for opensubtitle.org account also, and under agents select the subtitle preferences they require? Will this then make available subtitles for my content in their language preferences? Or are shared users limited to the subtitle preferences selected by the server?
Users can set their language and subtitle preferences for their own account.
You are talking about the content you have/make available on your server… if a user’s preferred language or subtitle are not available, they cannot play it.
That’ll be a different discussion if you have a Plex Pass and use the on-demand subtitle search.
Edit:
Your server plugins are not accessible to a friend with whom you share a library.
Thanks for quick response. Exactly what I needed to know.
So basically for Shared users to access more subtitle options, I would need to, as the server have plex-pass and on-demand susbtitles available. so that eg. I have have set English, Spanish, French as preferences, but with on-demand subtitles available my user can select German? (even if they don’t have a plex-pass and on-demand subtitles themselves?) or download the extra subtitles myself and save them with the individual media files on the server?
Considering you’re sharing with close friends… I suppose they will talk to you if they miss those subtitles and you can configure your opensubtitles.org plugin accordingly!?
Ideally, you should acquire/rip all desired subtitle languages together with the video. Only then you have the guarantee that the subs do “fit” the video perfectly.
Subtitles loaded from other sources can always be a bit (or even totally) “off”.