Erzwungene Untertitel bei fremdsprachigen Ton

Hallo zusammen,
ich versuche schon länger automatisch die erzwungenen Untertitel in fremdsprachigen Szenen zu aktivieren. Und zwar nur in Fremdsprachigen Szenen.

Unter den Spracheinstellungen im Server habe ich die Option “Ton- & Untertitelspuren automatisch auswählen” auf “bei Fremdsprachigen Ton” gestellt. Als Quelle für die Untertitel nutze ich die original Spuren meiner BluRays, sowie OpenSubtitles.

Bis jetzt werden die Untertitel Spur aber nur automatisch aktiviert, wenn der Gesamte Film fremdsprachig ist.

Gibt es einen Workaround um die Spuren nur für einzelne Szenen zu aktivieren?

Vielen dank schon mal!

Du suchst nach ‘forced’/‘erzwungenen’ Untertiteln.

Damit das funktioniert, müssen deine Dateien aber auch eine Untertitelspur enthalten, die nur diese wenigen Zeilen enthält.
Obendrein muss diese Untertitelspur auch noch explizit als ‘forced’ gekennzeichnet sein. In MKV Dateien gibt es dafür ein spezielles ‘Flag’, was gesetzt werden muss. Den Titel der Untertitelspur mit dem Wort “forced” zu füllen bringt nichts.
Für externe Untertiteldateien wird das ‘forced’ Attribut über einen Dateinamensanhang zugewiesen.

Und zum dritten musst du die Einstellungen in deinem Plex Konto vornehmen, und nicht in den Server-Einstellungen.
https://app.plex.tv/desktop#!/settings/account
Auf diese Weise kann jeder Plex Benutzer seine eigenen Sprachpräferenzen festlegen.

Die Einstellungen unter ‘Server’ sind nur wirksam, solange der Server nicht in einem plex.tv Konto angemeldet ist.

1 Like

Ich habe mal testweise bei zwei Filmen den forced-tag bei der entsprechenden Spur gesetzt. Nach erneuten einlesen werden die Spuren nun auch in Plex als “Deutsch Erzwungen (PGS)” angezeigt.

Allerdings wird die Spur noch nicht automatisch ausgewählt. Ich hänge mein einen Screenshot der Account einstellungen an. Mein Server ist mit meinem plex.tv Konto verknüpft.

Die automatische Auswahl funktioniert nur, wenn bei diesem Video noch nicht manuell am Untertitelwähler herumgefummelt wurde. Sobald du den Auswähler manuell verstellt hast, wird diese manuelle Auswahl dauerhaft gespeichert.

Eine automatische Auswahl erhältst du nur wenn du ein Video nimmst, was garantiert “neu” ist – wo also noch nie die Untertitelauswahl manuell verstellt wurde.
Entweder du weißt das ganz genau aus dem Kopf für welches deiner Videos das zutrifft, oder du führst den Plex Dance mit dem betreffenden Video auf.

1 Like

Großartig! es scheint zu funktionieren. Ich hab an den Untertitel Einstellungen natürlich schon rumgefummelt. Aber nach dem “Plex Dance” hat er die richtige Spur automatisch gewählt.

Jetzt wählt mir Plex aber auch wirklich bei jedem Film eine Deutsche Spur. Kann ich dem Server vermitteln das nur Untertitel auswählt, wenn eine “forced” Spur vorhanden ist, und in allen anderen Fällen den Untertitel ignoriert?

Sind bei den betroffenen Videos tatsächlich sowohl die Tonspur wie auch die Untertitelspuren als “Deutsch” beschriftet?
Denn wenn dort was anderes steht, geht Plex davon aus dass der Ton “fremdsprachlich” ist. Was dann natürlich auch “komplette” Untertitel erfordert.

1 Like

Habe den Fehler dazu gefunden. Ich habe Testweise den Untertitel Modus auf “immer” gestellt. Mit der Einstellung “bei fremdsprachigen Ton” funktioniert es wunderbar.

Jetzt muss ich nur noch herausfinden welche meiner Filme editiert werden müssen, und alles funktioniert wie gewünscht.

Vielen dank!

Evtl. hilft dir das ja nachher:

1 Like

This topic was automatically closed 90 days after the last reply. New replies are no longer allowed.