Antes de explicar o que foi feito, informo que este será um post extenso, composto por **2 partes**, em primeiro lugar a **descrição minimamente pormenorizada dos meus passos até chegar à solução**, de modo a que quem tiver mais conhecimento que eu na área de programação (o que não será difícil) poderá facilmente entender o que fiz e o que poderá ser alterado para que a solução encontrada seja optimizada, e em segundo lugar uma **explicação de como poderão ser aplicados os ficheiros** para permitir que os interessados implementem esta solução.
**EXPLICAÇÃO**
Após a instalação procurei alguns "metadata agents" que fizessem ou que tivessem a capacidade para procurar informações em Português, tendencialmente em pt-BR porque tinha a ideia de que em pt-PT seria mais difícil encontrar uma base de dados minimamente completa.
[list]
[*]Começando pela secção Movies, após ter testado o "UnoficialIMDB agente" percebi que nunca conseguia ter acesso à língua Portuguesa no menu de importação, dessa forma foi procurar nos Plugins os responsáveis pela importação das sinopses e legendas.
[*]Identifiquei os Seguintes: **TheMovieDB** para Sinopses, **OPENSUBTITLES** para legendas, e adicionei o **PODNAPISI** também para legendas porque me pareceu que seria melhor em termos de quantidade de legendas disponíveis (disponivel na secção dos "metadata agents").
[*]Para não entrar em detalhes em demasia, explico apenas que editei 2 tipos de ficheiros os ficheiros "DefaultPrefs.json" e "__init__.py" que se encontram nas pastas dos "metadata agents". Para exemplificar com o caso do OPENSUBTITLES, abri a pasta dos plugins (C:\Users\**O VOSSO USERNAME**\AppData\Local\Plex Media Server\Plug-ins) os referidos ficheiros encontram-se em ...\OpenSubtitles.bundle\Contents e ...\OpenSubtitles.bundle\Contents\Code respetivamente.
[*]As alterações no "DefaultPrefs.json" definições prendem-se com o facto de no windows o botão das "Preferences" não estar disponível no Media Manager. O ficheiro "__init__.py" calculo que seja o responsavel pelo código efetivo do plug in, por isso também alterei algumas definições.
[*]**IMFORMAÇÃO UTIL** Ao editar os vários ficheiros (com o notepad++) e aquando de alguns testes, entre restart ao "Plex Media Server" percebi que os plugins de origem (TheMovieDB e Opensubtitles e TheTVDB) automaticamente voltavam às suas configurações iniciais, ou seja, após o truque funcionar durante uma sincronização, assim que o server era reiniciado todos os ficheiros voltavam ao "normal". Por isso tive de encontrar uma solução para que os ficheiros não fossem permanentemente alterados. (Mais à frente explico como no Tutorial)
[*]Por ultimo tive de fazer algumas alterações nos referidos ficheiros no "metadata agente" TheTVDB para que o mesmo encontrasse as sinopses em Português, as que existem claro, caso não existam é descarregado automaticamente a versão em Inglês.
[/list]
**TOTURIAL**
[list=1]
[*]Sair do Plex Media Server - Terminar mesmo o Processo, no Windows, basta clicar com o lado direito do rato no icon na bandeja de sistema e fazer "exit"
[*]Descarregar os ficheiro em baixo e descomprimir para a pasta plugin's do Plex Media Server, **Substituir** todos os itens. A pasta como referido encontra-se em C:\Users\**O VOSSO USERNAME**\AppData\Local\Plex Media Server\Plug-ins
[*]****Agora a parte mais importante**** Para que as configurações fiquem sempre em vigor, é necessário revogar as permissões do sistema e dos utilizadores para mexerem nessas pastas, no caso do Windows é necessário selecionar cada pasta individualmente P.Ex. Selecionar "OpenSubtitles.bundle" ir a Propriedades>Segurança>Avançado>Alterar Permissões> Selecionar Sistema (System) e clicar em Editar, depois é preciso marcar as ultimas 9 opções na Coluna Negar (Deny).Repetir este ultimo passo para o User Administrador (Administrator). De seguida marcar a ultima opção "Substituir todas as permissões do objeto subordinado pelas permissões herdáveis deste objeto" Finalizar e aceitar todos as mensagens que forem apresentadas.
[*]Repetir os passos para todas as pastas alteradas.
[*]Iniciar o Plex Media Server e abrir o "Media Maneger", ir a Preferences>Agents e para a secção Movies Usar a seguinte ordem no "metadata agent" **Freebase** (cima para baixo) 1-TheMovieDB, 2-Local Media Assents, 3-Podnapisi, 4-OpenSubtitles, 5-MoviePosterDB, 6-Freebase, 7-Wikipedia. Para TV-Shows usar a seguinte ordem no "metadata agent" **TheTVDB** (cima para baixo) 1- TheTVDB, 2-Local Media Assents, 3-Podnapisi, 4-OpenSubtitles, 5-TVRage, 6-Plex Music theme.
[*]Por ultimo testar as configurações. Adicionar uma secção P.Ex. Movies, Escolher a pasta e antes de aceitar, é preciso ir a Advanced, escolher "Freebase" no Agent e escolher "Português" na Linguagem. Esperar que faça o update completo.
[/list]
**NOTA**
Quando se adiciona uma pasta com uma quantidade muito elevada de filmes ou series, é normal que algums destes, (poucos) fiquem com a info em Inglês (apesar de nos sites thetvdb.com e themoviedb.com terem as informações em PT, de referir que para ter acesso a sinopses em pt no themoviedb.com é necessário ter conta), não sei o porquê mas julgo que seja pela quantidade elevada de comunicações apenas a um servidor. Para corrigir estas situações basta fazer o Fix Incorrect Match ou Refresh Metadata às vezes é necessário fazer mais de uma vez, mas são poucos os casos.
Sugiro que, pelo menos no caso dos Filmes, tenham uma conta no themoviedb.com para que se por ventura tentarem ter um filme com sinopse em pt e este tiver em inglês confirmarem se existe ou não. No caso do thetvdb.com não é necessário ter conta para ver em pt, mas é sempre bom confirmar para não tar a culpar o sistema por apresentar as sinopses em inglês.
Aconselho vivamente a não fazer update de forma automática ao Plex Media Server sem pelo menos copiar as pastas que, já que é bem provavel que ao se efetuar o update os plugins de origem voltem a ficar com as definições originais.
Espero ter contribuído, e dentro das minhas limitações estarei disponível para qualquer questão.
EmanuelM